М.Горький о русском языке и «кружке настоящих пролетарских поэтов»
(100-летию Иваново-Вознесенской губернии)
«Всякий материал — а язык особенно —
требует тщательного отбора всего лучшего,
что в нем есть,— ясного, точного, красочного, звучного,
и — дальнейшего, любовного развития этого лучшего».
(М.Горький)
28 марта 2018 года исполняется 150 лет со дня рождения Алексея Максимовича Пешкова, известного всему миру как Максим Горький. Младший современник Л.Толстого и А.Чехова, крупнейшая фигура литературного движения первой трети ХХ в., писатель, получивший мировое признание, Горький соединил собой «век минувший» и «век нынешний», оставаясь нашим современником. Имя Горького прочно ассоциируется с национальной ментальностью русской литературы.
В этом году в России проходят мероприятия, приуроченные к 150-летию со дня рождения великого писателя и поэта Максима Горького. Соответствующий указ был подписан главой государства В.Путиным «О праздновании 150-летия со дня рождения Максима Горького».
Фигура Горького очень многогранна и противоречива, вокруг него за долгое время сформировалось огромное количество мифов. Но при этом талант Горького-художника признается всеми. Прожив трудную жизнь, с ранних лет столкнувшись с ужасами окружающей действительности, Горький остался гуманистом. Главная тема его творчества – это Человек. Писатель восхищается человеком, его способностями и возможностями, любит человека. И в своих романтических произведениях, относящихся к раннему творчеству, и в предельно реалистических рассказах, повестях и романах, и в драматургии Горький воспевает свободного духом человека. «Человек – это звучит гордо!» — самая известная фраза из монолога Сатина пьесы «На дне» https://www.youtube.com/watch?v=PXcOxQ-PvYU .
На протяжении всей жизни писатель был в сложных отношениях с властями, но всегда поддерживал любые конструктивные начинания, особенно связанные с культурой. Культурно-просветительские проекты, организация издательств, газет и журналов, охрана памятников, социальная помощь работникам культуры и искусства – это только часть деятельности Горького. https://www.youtube.com/watch?v=ph3sbFepL1o.
Первым из изданных рассказов Максима Горького стал знаменитый «Макар Чудра», который вышел в 1892 году. А известность писателю принес двухтомник «Очерки и рассказы». Интересно, что тираж этих томов был почти в три раза выше обычно принятого в те годы. Из самых популярных произведений того периода стоит отметить рассказы «Старуха Изергиль», «Бывшие люди», «Челкаш», «Двадцать шесть и одна», а также поэму «Песня о Соколе». Еще одна поэма «Песня о Буревестнике» стала хрестоматийной.
«Попробуйте написать небольшой очерк, пришлите мне. Но пишите не мудрствуя, а — просто, как будто Вы рассказываете человеку, который знает столько же, сколько Вы. Читатель — наш, современный — именно такой знающий человек. Рассказывайте так, чтоб читатель видел то, о чем Вы говорите. Избегайте многословия…
С первых послереволюционных лет одной из лучших провинциальных газет Иванова был «Рабочий край». Возглавлял его известный политический деятель, публицист и литературный критик А.К.Воронский. Вокруг редакции сложился небольшой, но дружный и необычайно творческий коллектив сотрудников. Что ни имя — страничка истории литературы нашего края: Д. Семеновский, И. Жижин, М. Артамонов, А. Баркова, С. Селянин, А. Ноздрин. Постоянными корреспондентами газеты были Д. Фурманов
и будущий поэт, прозаик и критик Н.Смирнов. Большую роль в укреплении авторитета газеты и ее редактора сыграла известная записка В. И. Ленина, в которой он по совету А. М. Горького просил библиотекаря Кремля найти комплект газеты «Рабочий край», где есть «кружок настоящих пролетарских поэтов». Вот одно из стихотворений «Красная гвоздика» (А.Ноздрин. Весна 1917.«Рабочий край»).В царстве красных флагов, радостного крика,
Торжества, что пало зло родной страны,
Расцвела привольно красная гвоздика,
Граждане дождались и ее весны.
И она свободна, пали ее цепи!
Как идет цветочек к милому лицу
Грустной дамы в длинном-длинном черном крепе,
В трауре по брату, павшему борцу.
Красная гвоздика выросла в подполье,
А теперь на воле — всем родной цветок.
Ей окрепнуть надо, и весны приволье
Даст ей эту силу, даст ей нужный сок.
Красная гвоздика у меня в петлице.
К сединам, быть может, и нейдет она,
Но уж дни такие — мы вольны как птицы,
Всех нас подбодрила красная весна.
С первых же дней Октябрьской революции Горький помогает Советской власти в ее борьбе на культурном фронте. Будучи сам великолепным мастером художественного слова, он призывает молодых учиться владеть главным инструментом литературы — языком. «В числе грандиозных задач создания новой, социалистической культуры,— писал он,— перед нами поставлена и задача организации языка, очищения его от паразитивного хлама. Именно к этому сводится одна из главнейших задач нашей советской литературы». И далее А. М. Горький поясняет свою мысль: «Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно направлено — тем оно победоносней. Именно поэтому одни всегда стремятся притуплять язык, другие — оттачивать его
».Горький постоянно заботился о молодежи, о молодых писателях, основал Литературный институт, журнал «Литературная учеба». Много времени Максим Горький уделял и детской литературе. Он написал ряд сказок, например, «Воробьишко», «Самовар», «Сказки об Италии», издавал первый в Советском Союзе специальный детский журнал и организовывал праздники для ребятишек из бедных семей. Его волновали вопросы языка детской литературы и проблемы подлинного и ложного новаторства в области языка. Считая народный язык основой и источником языка литературного, он пишет о роли фольклора в развитии и формировании русской культуры.
«Я очень рекомендую для знакомства с русским языком читать сказки русские, былины, сборники песен, классиков. Читайте Афанасьева, Киреевского, Рыбникова, Киршу Данилова, Аксакова, Тургенева, Чехова. Кое-что покажется вам скучновато — читайте! Вникайте в прелесть простонародной речи и строение фразы в песне, сказке. Вы увидите тут поразительное богатство образов, меткость сравнений, простоту — чарующую силой, и изумительную красоту определений. Держитесь ближе к народному языку, ищите простоты, краткости, здоровой силы, которая создает образ двумя-тремя словами».
Его устремленность в будущее весьма актуальна сегодня. Нам, людям XXI века, дорога идея горьковского гуманизма, его вера в человека и в созидательную роль литературы и культуры. А призыв А. М. Горького изучать устное народное творчество относится, разумеется, не только к деятелям литературы, но и — значительно шире — ко всем друзьям русского языка.
В год юбилея писателя кафедра русского языка на занятиях по дисциплине «Русский язык и культура речи» напомнила студентам о его творчестве: доценты И.В.Долинина и Е.С.Антипина провели творческую «КультурРминутку» – в форме «флешмоба» («моб-арта») студенты гр. 1/11 (профиль «Теоретическая и экспериментальная химия») и 1/1 (профиль «Химическая технология неорганических веществ») читали произведение М.Горького «Песня о Буревестнике».
Соб.инф.
Научная ошибка: действительно ли на языке есть зоны вкусов?
- Клаудиа Хаммонд
- BBC Future
Автор фото, Getty Images
Много лет нас учили, что рецепторы вкуса на языке расположены на определенных участках, и поэтому вкус горечи мы ощущаем преимущественно задней частью языка, а сладкого — его кончиком.
Эта теория оказалась абсолютно ошибочной.
Вы, наверное, помните схему из школьного учебника анатомии — розовый язык, на котором обозначены разные зоны восприятия вкуса.
Задняя часть языка — чувствительная к горькому, кончик — к сладкому, боковые поверхности впереди — к соленому, а ближе к задней части — к кислому.
Помню, как мы делали растворы из сахара и соли и наносили их пипеткой на разные участки языка, чтобы проверить правильность схемы.
Тогда все это казалось вполне правдоподобным, но, как оказалось, этот процесс намного сложнее.
Известную «языковую схему» печатали в школьных учебниках на протяжении десятилетий. Ее авторство обычно приписывают немецкому ученому Давиду Паули Хенигу, который описал ее в своей диссертации в 1901 году.
Исследователь капал растворы с разными вкусами — соленым, сладким, кислым и горьким — на разные участки языка людей. И таким образом выяснил, что чувствительность вкусовых рецепторов отличается в разных его частях.
Хениг обнаружил, что кончик языка и его боковые зоны являются чувствительными, но он не утверждал, что они лучше воспринимают какой-то один определенный вкус.
Автор фото, Toa Heftiba
Підпис до фото,Долгое время ученые считали, что вкус сладкого можно ощутить только кончиком языка, но это оказалось ошибкой
Однако когда он изобразил чувствительность языка на схеме, она создавала впечатление, что разные участки соответствуют разным вкусам.
Стивен Мунгер, ведущий исследователь восприятия вкуса из Университета Флориды, считает, что ответственность за ложную интерпретацию диаграммы несет психолог по имени Эдвин Боринг.
Он сделал ряд довольно бессмысленных исследований. В ходе одного из них, которое он провел в соавторстве со своей женой, исследователи будили людей ночью через разные интервалы времени и просили их угадать, который сейчас час.
К сожалению, авторы не говорят, как им удалось уговорить людей принять участие в этом эксперименте. Его результаты, однако, показали, что большинство участников называли время достаточно точно, с погрешностью в 15 минут.
Эдвин Боринг также написал книгу о восприятии и ощущениях, содержащую также схему вкусовых зон на языке, похожую на те, которые печатают в современных учебниках.
Сегодня известно, что мы распознаем вкусы разлными участками языка, а вкусовые рецепторы расположены не только на языке, но и на небе и даже в горле.
Кроме четырех основных вкусов, которые каждый вкусовой сосочек может различить, есть и недавно обнаруженный пятый вкус, который получил название «умами». Это вкус белковых веществ, например, пармезана, а также мяса.
Мы не воспринимаем все эти вкусы одинаково. Долгое время считалось, что рецепторные клетки внутри сосочков могут различить любой вкус.
Автор фото, Getty Images
Підпис до фото,Известную «языковую схему» печатали в школьных учебниках на протяжении десятилетий, но она оказалась неправильной
Но эту идею опроверг исследователь Чарльз Цукер, который возглавляет лабораторию в Калифорнийском университете в Сан-Диего.
В течение многих лет он и его команда пытались идентифицировать рецепторные клетки для каждого из пяти вкусов.
Исследователи обнаружили рецепторы сладкого, горького, кислого и умами, и только соленый вкус долгое время не подвергался исследованию.
Наконец в 2010 году им удалось определить и этот рецептор.
В нашем организме есть около 8000 вкусовых рецепторов. Каждый из них содержит комплекс рецепторных клеток, которые могут выделить любой из пяти основных вкусов.
Сигнал о вкусе движутся к мозгу двумя черепно-мозговыми нервами, один из которых расположен на задней части языка, а другой — на кончике.
Когда исследователи с помощью анестезии «выключали» фронтальный нерв, человек все равно мог распознать сладкий вкус, что и опровергает идею об отдельных вкусовых зонах языка.
Еще одна загадка заключается в том, как мозг расшифровывает сообщения, передаваемые через черепные нервы.
Автор фото, Getty Images
Підпис до фото,Разные участки языка способны распознавать все пять вкусов
В 2015 году команда ученых из Колумбийского университета выяснила, что в головном мозге мышей, например, есть специальные клетки, которые отвечают каждому вкусу.
Таким образом, теория об отдельном «оборудовании» для определения каждого вкуса, все же имеет смысл.
Но речь идет не о зонах вкусовых рецепторов на языке, а о специализированных клетках с соответствующими нейронами в головном мозге. Каждая группа этих клеток настроена на определенный вкус.
Разные участки языка способны распознать все пять вкусов.
И хотя некоторые его части немного более чувствительны к определенным вкусам, по мнению Стивена Мунгера, эта разница незначительна.
Горький и белорусские писатели
Заведующая отделом изучения и издания творчества М.Горького в ИМЛИ РАН, доктор наук, профессор Лидия Спиридонова рассказывает о контактах классика русской литературы с Янкой Купалой, Якубом Коласом и другими поэтами и прозаиками Беларуси. Контакты М.Горького с белорусскими писателями начались в 1910 году. В этом году белорусское издательство «Наша хата», существовавшее при газете «Наша нива», опубликовало рассказ «Дед Архип и Ленька» в переводе на белорусский язык. Как известно, произведения Горького с 1905 г. печатались не только в «Нашей ниве», но и в газетах «Северо-западный край» (Минск). “Полесье” (Гомель) и др. Но именно переписка с редакцией «Нашей нивы» положила начало реальным контактам Горького с белорусами. Эта легальная газета (гл.редактор А.Н.Власов) издавалась в Вильно с 1906 по 1915 г.г. на средства Антона и Ивана Луцкевичей. Газета вела борьбу за белорусский язык и национальное возрождение страны, сообщая в передовой статье, что будет служить всему многострадальному белорусскому народу. В редакции газеты много лет работали Янка Купала и З.Д.Бядуля, ее активно поддерживал Б.И. Эпимах-Шипилло, печатались Якуб Колас, Адам Богданович, Алоиза Пашкевич, Д. Марцынкевич и др..
На фото: Письменный стол А.М.Горького в Мемориальном музее-квартире Горького в Москве на Малой Никитской
Об этой газете и ее молодых талантливых авторах Горькому рассказал приехавший к нему на Капри белорусский учитель А.Ф. Посох. В воспоминаниях «Мое знакомство с Горьким» он сообщил, что летом 1910 г. он познакомил писателя с книгой стихов Янки Купалы «Жалейка» и прислал ему сборник. Горький в это время работал над статьей «О писателях-самоучках», поэтому интересовался творчеством «людей тяжкого ежедневного труда», видя в них «людей живой души». 13(26) сентября 1910 г. он написал в редакцию «Нашей нивы», что благодарит за присланные книги и просит еще прислать ему словарь и грамматику белорусского языка, повесть В.Дунина-Марцынкевича и ноты к песне Я.Купалы «А кто там идет». Сохранилось два ответных письма редакции «Нашей нивы» Горькому, свидетельствующие, что писатель регулярно получал высылаемые ему книги и номера этой газеты.
На фото: В Мемориальном музее-квартире Горького в Москве на Малой Никитской
Песню Янки Купалы «А кто там идет по болотам и лесам» Горький привел в статье «О писателях-самоучках», говоря о том, что интеллигенции пора присматриваться к росту новых идей и новых сил в народной массе. Он писал: «Я обращаю внимание скептиков на молодую литературу белорусов — самого забитого народа в России, на работу людей, сгруппировавшихся вокруг газеты «Наша нива». Позволю себе привести песню, изданную недавно «Нашей нивой», слова написаны белорусским поэтом Янком Купалой» (Г-30, т.24, С. 135) Перевод, по-видимому, сделал сам Горький, воспользовавшись присланным ему словарем. Внизу страницы была горьковская сноска: «Прошу Янку Купалу извинить мне дурной перевод его красноречивой и суровой песни». Особенно красноречив был конец песни: “А чего ж теперь захотелось им, угнетенным века, им, слепым и глухим? Людьми зваться.” Так перевести конец стихотворения мог только Горький, певец Человека с большой буквы, всю жизнь боровшийся за рост самосознания простого человека.
На фото: В Мемориальном музее-квартире Горького в Москве на Малой Никитской
Горькому понравилась и поэзия Якуба Коласа, особенно «Песня жалобы». Он писал с Капри М. Коцюбинскому о двух талантливых белорусских поэтах, советовал А.С. Черемнову переводить произведения Я.Купалы и Я.Коласа, предлагал А.Амфитеатрову опубликовать их в журнале «Современник». Но встреча с белорусами произошла лишь много лет спустя, когда Горький возвращался из Италии на родину. В 1928 г. в беседе с белорусской делегацией, встретившей его на границе, Горький процитировал стихотворение Я.Купалы «А кто там идет».
Янка Купала высоко ценил творчество Горького. В автобиографии, говоря о своих учителях, он признался: «Из русских должен отметить М.Горького, который произвел на меня сильное впечатление. «Бывшие люди», «На дне» и «Дети солнца» меня захватывали» (ЦГАЛИ БССР ф.8.оп.2. № 13). Переписки с Горьким у него не было, а увиделись они только в 1929 г. в поезде, шедшем из Берлина в Москву. Сев в вагон на станции Негорелое, Я.Купала общался с Алексеем Максимовичем, пока они ехали до Минска. Он был в 1934 г. на первом съезде советских писателей, сидел в президиуме неподалеку от Горького.
На фото: В Мемориальном музее-квартире Горького в Москве на Малой Никитской
Якуб Колас вспоминал, что переписки с Горьким у него тоже не было, но он встречался с писателем в 1928 г. в Минске, а второй раз — в 1934 г. на Первом съезде советских писателей и фотографировался с ним. Он был и на похоронах Горького, стоял в почетном карауле. Летом 1934 г. Горького посетили три белорусских писателя — М.Климович, Я.Бронштейн и М.Лыньков.
Даже краткий обзор темы «Горький и белорусские писатели» показывает, что она разработана весьма поверхностно и открывает широкий простор для наших совместных исследований. Материалы Архива А.М.Горького в ИМЛИ более или менее изучены, чего не скажешь о белорусских и особенно литовских архивах. Я имею в виду фонды Центрального государственного архива Белоруссии и Института литературы им. Янки Купалы, а также архивы А.И. и И.И. Луцкевичей в Музее Ивана Луцкевича в Литве. Судя по всему, там хранятся не только фонды редакции белорусской газеты «Наша нива», но и статьи белорусских писателей о Горьком и даже его статья 1931 г. «Поэма в прозе», письма Я.Купалы Б.И. Клейнборту, книга Клейнборта о белорусской литературе, статья Якуба Коласа «Максим Горький», статьи З.Д.Бядули о творчестве Горького, обширный фонд Л.Ф. Бэндэ и многое другое. Буду рада, если наши совместные контакты продолжатся, и молодым исследователям удастся существенно обогатить имеющиеся сведения.
Доклад был сделан на круглом столе «Горький —ХХI век: А. М. Горький и мировой литературный процесс в контексте российско-белорусских связей» 1 декабря 2016 года
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Григорий Рапота: Союзное государство организует проекты для литераторов России и Беларуси
Григорий Рапота: Союзное государство организует проекты для литераторов России и Беларуси Деятельность Союзного государства касается всех отраслей жизни двух стран, в том числе и культурных связейКруглый стол «Горький — ХХI век», или почему два великих Максима — Горький и Богданович — родственники
В первый день зимы в Москве, в Мемориальном музее-квартире Горького на Малой Никитской прошёл организованный Постоянным Комитетом Союзного государства и Международным информационным агентством «Россия сегодня» в содружестве с Институтом мировой литературы имени А.М. Горького РАН круглый стол по теме «Горький —ХХI век: А. М. Горький и мировой литературный процесс в контексте российско-белорусских связей»
Подготовил Алексей Архипов
5 книг о том, как и зачем сохранять языки народов России — «Горький»
5 книг о том, как и зачем сохранять языки народов России
Я — нетипичный пример языкового активиста. Чаще всего языковым активизмом занимаются носители языка, которые чувствуют, что язык под угрозой, либо те, кто не владеет языком и хочет научиться, но им некуда пойти. Такие люди учат язык самостоятельно, вовлекают в обучение других, что-то изобретают. Сейчас, например, один из таких активистов разрабатывает систему анализа и синтеза речи на марийском языке, поэтому скоро появится своя марийская «Алиса». Иными словами, обычно активность идет внутри сообществ.
В моем случае это не так: я человек внешний, и ничего, кроме интереса, с исчезающими языками меня не связывает. Просто я очень рано понял, что языки нужны не только тем, кто на них говорит или хотел бы говорить. Языки нужны нам как человечеству, поскольку языковое разнообразие — это безусловная общечеловеческая ценность.
В третьем классе я сам выучил грузинский алфавит — у нас в школе была заметная грузинская диаспора. Иногда ко мне приходили грузины, которые не умели читать и писать, но им было стыдно признаться в этом своим. Я показывал им буквы, хотя говорить по-грузински не умел.
После первого высшего образования (по нему я стал судостроителем) я заскучал и вдруг вспомнил, что мне вообще-то нравились языки. Ткнул пальцем в небо и решил заняться юкагирским. Обнаружилось, что это два языка, на одном говорят человек 40, а на другом — шесть.
Я призадумался, почему же языки исчезают, и стал копаться в теме. Постепенно это стало важной частью моей жизни, я стал языковым активистом, закончил магистратуру по лингвистике и сейчас работаю по этой профессии, занимаюсь мансийским языком. При этом достаточно давно, вне работы, я занимаюсь нанайским языком. В идеале хотел бы лет пять пожить в нанайском селе, но пока не получается из-за пандемии и других сложностей.
Я с трудом представляю себе более сложную деятельность, чем борьба за сохранение исчезающих языков. Ты всегда плывешь против течения, у тебя нет возможности передохнуть. Но меня это безумно вдохновляет.
В эту подборку я включил книги, связанные с поддержанием языкового разнообразия России — как на практическом, так и теоретическом уровнях. Все они изданы на русском языке, написаны достаточно популярно и доступны неспециалистам.
Про влияние шоколада на зубы и какой шоколад можно есть без ущерба для зубов
О достоинствах и недостатках шоколада пишут диетологи. Поэты слагают об этом продукте стихи, которые позже обрастают музыкой и превращаются в популярные песни. Свою точку зрения на это лакомство – язык не поворачивается назвать шоколад «продуктом» — предлагают и стоматологи.
Гамлет мучился в поиске ответа, быть иль не быть. Размышлял, «достойно ль смиряться под ударами судьбы, иль надо оказать сопротивленье». Стоматологи давно уже нашли ответ на вопрос о пользе/вреде шоколада. Более того, предлагают «оказать сопротивленье» как своим вкусам, так и неуемному желанию съесть этой коричневой сладости как можно больше.
Порадуемся: нам можно есть шоколад без особого ущерба для наших зубов.
Расстроимся: речь идет только о горьком шоколаде с содержанием сахара не более 30 граммов в стандартной стограммовой плитке. При этом мы лишь минимизируем ущерб для зубов. Дотошные японские исследователи провели эксперимент, в ходе которого попросили испытуемых до и после еды полоскать рот экстрактом шелухи какао-бобов. Через четыре дня выяснилось: у подопытных на зубах откладывалось меньше налета, а концентрация вредных бактерий во рту была ниже.
Ученых, посвятивших себя исследованию шоколада, много в самых разных странах. Подавляющее большинство из них сошлось во мнении о том, что масло какао, которое есть в натуральном шоколаде, покрывает зубы защитной пленкой. И, тем самым, замедляет развитие кариеса. Также вынесли приговор: натуральный шоколад с большим содержанием какао полезен для здоровья зубов и десен. Умные американские ученые заверяют, что экстракт какао гораздо эффективнее восстанавливает поврежденную эмаль и закупоривает дентинные канальцы, чем фтор, тем самым снижая повышенную чувствительность зубов.
Если предельно просто, то совет любителям шоколада звучит так: ешьте лакомство с максимальным содержанием какао и минимальным – сахара. Оно будет горьким, но, как минимум, отложит ваш визит к стоматологу. Что до белого шоколада, то испанское приложение для онлайн-покупок «Нукула» честно предупреждает: «Это продукт, полученный из какао-масла, молока или молочных продуктов и сахаров. Поэтому следует иметь в виду, что этот тип шоколада не будет иметь преимуществ, связанных с какао».
«Шоколадная» — обобщим, употребим слово «сладкая» — тема сегодня особенно актуальна для всех нас, соблюдающих режим самоизоляции. Розничная торговля в Западной Европе рапортует о том, что полки с шоколадными плитками опустевают очень и очень быстро. На фоне распространения коронавируса мы не хотим отказывать себе в маленьких удовольствиях, верно? Многие из нас ограничивают маршруты своих дневных путешествий треугольником «телевизор-холодильник-сладости на кухонном столе». Вобщем, исповедуем кредо Бриджит Джонс, героини известного на весь мир фильма. Она честно признавалась: «У меня очень интенсивные отношения с двумя мужчинами одновременно, одного зовут шоколад, а другого — фисташка».
Что поделать, не каждый из нас обладает такой силой воли, которая способна удержать человека от поедания сладкого шоколада в неумеренных объемах. Разве что можно порадовать себя песней «Шоко-шоко», которая исполняется на множестве языков самыми разными исполнителями. Ее автор убеждает, что все люди мира обожают шоколад. Он несет человеку счастье. Ведет к ожирению, но всем на это наплевать. А также, что важно, делает человека сексуальным.
Понятный и доступный для понимания каждого текст. После того, как вы прослушали песню, объелись шоколадом и обрели счастье, не забудьте пойти к стоматологу. Даже если не вспомните о визите, то вскоре зубная боль от вашей любимой сладости приведет вас к врачу сама.
Семь мифов о Горьком • Arzamas
Друг Ленина, жертва Сталина, защитник крестьянства, создатель соцреализма и другая неправда
Подготовила Анастасия Белоусова
Общий вид Красной площади во время похорон Максима Горького. Фотография Эммануила Евзерихина. 1936 год © ИТАР-ТАССГорьковский миф, сформировавшись в основных чертах еще до революции, был зацементирован советским каноном, а затем развенчан диссидентской и перестроечной критикой. Подлинная фигура писателя размылась до абсолютной неразличимости под слоями противоречащих друг другу мифологизаций и демифологизаций, а полная увлекательных эпизодов биография успешно заместила в коллективном воображении его творчество. Arzamas собрал спорные моменты биографии и творчества писателя-босяка, буревестника революции, основоположника соцреализма, близкого друга Ленина, советского бонзы, певца Беломорканала и Соловецкого лагеря.
1. Горький — ничтожный писатель
Самая знаменитая формулировка этого тезиса принадлежит, видимо, Владимиру Набокову. «Художественный талант Горького не имеет большой ценности» и «не лишен интереса» лишь «как яркое явление русской общественной жизни», Горький «псевдоинтеллигентен», «обделен остротой зрения и воображением», в нем «напрочь отсутствует интеллектуальный размах», а его дар «убог». Он стремится к «плоскому» сентиментализму
«в худшем варианте», в его произведениях нет «ни одного живого слова», «одни готовые штампы», «сплошная патока с небольшим количеством копоти». Не менее язвительно о писательском даровании Горького отзывался Мережковский:
«О Горьком как о художнике именно больше двух слов говорить не стоит. Правда о босяке, сказанная Горьким, заслуживает величайшего внимания; но поэзия, которою он, к сожалению, считает нужным украшать иногда эту правду, ничего не заслуживает, кроме снисходительного забвения».
Дмитрий Мережковский. «Чехов и Горький» (1906)
Другой признанный носитель высокого литературного вкуса И. А. Бунин прямо писал о «беспримерной незаслуженности» мировой славы Горького («Горький», 1936), обвиняя его чуть ли не в фальсификации собственной босяцкой биографии.
Степан Скиталец, Леонид Андреев, Максим Горький, Николай Телешов, Федор Шаляпин, Иван Бунин, Евгений Чириков. Открытка начала XX века © vitber.lvНо рядом с этими уничижительными характеристиками несложно поставить другие — прямо противоположные, дышащие любовью к Горькому и восхищением к его таланту. По словам Чехова, Горький — «настоящий», «залихватский» талант; Блок называет его «русским художником»; вечно язвительный и сдержанный Ходасевич пишет о Горьком как о писателе высокой пробы; а Марина Цветаева отмечает по случаю присуждения Бунину Нобелевской премии: «Я не протестую, я только не согласна, ибо несравненно больше Бунина: и больше, и человечнее, и своеобразнее, и нужнее — Горький. Горький — эпоха, а Бунин — конец эпохи» (в письме к А. А. Тесковой от 24 ноября 1933 года).
2. Горький — создатель соцреализма
Советское литературоведение интерпретировало развитие реалистического искусства как переход от критического реализма, воплощенного в творчестве Пушкина, Гоголя, Тургенева и Толстого, к реализму социалистическому, являвшему собой официальный и единственный художественный метод советского искусства. Последним представителем критического реализма был назначен Чехов, а Горькому досталась роль «основоположника литературы социалистического реализма» и «родоначальника советской литературы» (Большая советская энциклопедия).
«Выдающимися произведениями социалистического реализма» признавались пьеса Горького «Враги» (1906) и особенно роман «Мать» (1906). При этом теория социалистического реализма окончательно оформилась лишь в 30-е годы, именно тогда и была выстроена генеалогия этого «художественного метода… представляющего собой эстетическое выражение социалистически осознанной концепции мира и человека» — с Горьким во главе и с его написанным чуть не 30 лет назад в Америке романом «Мать» в качестве высочайшего образца.
Позднее Горький чувствовал необходимость оправдать тот факт, что шедевр соцреализма был написан в Америке, вдали от русских реалий. Во второй редакции очерка «В. И. Ленин» (1930) появилась фраза: «Вообще поездка не удалась, но я там написал „Мать“, чем и объясняются некоторые „промахи“, недостатки этой книги».
1 / 3
Максим Горький в Италии, 1907 годАрхив ИТАР-ТАСС
2 / 3
Максим Горький в Италии, 1912 годАрхив ИТАР-ТАСС
3 / 3
Максим Горький в Италии, 1924 годАрхив ИТАР-ТАСС
Сегодня исследователи Горького обнаруживают идеологическую пружину образцового советского романа совсем не в марксизме, как того хотело советское литературоведение, а в своеобразных идеях богостроительства, занимавших Горького на протяжении всей жизни:
«Горького не увлекал марксизм, но увлекала мечта о новом человеке и новом Боге… <…> Главная идея „Матери“ — идея нового мира, и символично, что место Бога-Отца в нем занимает Мать. <…> Сцены собраний рабочего кружка выдержаны в той же квазибиблейской стилистике: они напоминают тайные встречи апостолов».
Дмитрий Быков. «Был ли Горький?»
Примечательно, что вопреки железной хронологической логике советской теории стилей последнее произведение Горького «Жизнь Клима Самгина» (1925–1936; четвертая часть не была завершена) в статье Большой советской энциклопедии о социалистическом реализме причислено к реализму критическому.
3. Горький — борец с социальной несправедливостью
Максим Горький в президиуме торжественного собрания, посвященного празднованию 1 Мая. Петроград, 1920 год © Wikimedia CommonsНесомненно, что Горький восставал против современного ему миропорядка, но его бунтарство не ограничивалось сферой социального. На метафизический, богоборческий характер горьковского творчества указывал его яростный критик Д. С. Мережковский:
«Чехов и Горький действительно „пророки“, хотя не в том смысле, как о них думают, как, может быть, они сами о себе думают. Они „пророки“ потому, что благословляют то, что хотели проклясть, и проклинают то, что хотели благословить. Они хотели показать, что человек без Бога есть Бог; а показали, что он — зверь, хуже зверя — скот, хуже скота — труп, хуже трупа — ничто».
Дмитрий Мережковский. «Чехов и Горький», 1906
Известно, что Горькому были близки идеи русского космизма, идеи борьбы со смертью как воплощением абсолютного зла, ее преодоления, обретения бессмертия и воскресения всех мертвых («Общее дело» Н. Ф. Федорова). По свидетельству О. Д. Чертковой, за два дня до смерти в бреду Горький произнес: «…знаешь, я сейчас спорил с Господом Богом. Ух, как спорил!» Горьковский бунт захватывал мироздание, жизнь и смерть, был призван изменить миропорядок и человека, то есть метил куда выше простого изменения общественного устройства. Прямое художественное выражение этого — сказка в стихах «Девушка и смерть» (1892), вызвавшая знаменитую резолюцию Сталина: «Эта штука сильнее „Фауста“ Гете (любовь побеждает смерть)».
4. Горький — антимодернист
Образ Горького — поборника реалистических тенденций в литературе, противника декаданса и модернизма, основателя соцреализма рассыпается, если приглядеться к его реальному месту в литературном процессе Серебряного века. Яркий романтизм ранних рассказов, ницшеанство и богоискательство оказываются созвучны модернистским тенденциям русской литературы рубежа веков. Анненский пишет о пьесе «На дне»:
Портрет Максима Горького. Ок. 1904 года © Getty Images / Fotobank«После Достоевского Горький, по-моему, самый резко выраженный русский символист. Его реалистичность совсем не та, что была у Гончарова, Писемского или Островского. Глядя на его картины, вспоминаешь слова автора „Подростка“, который говорил когда-то, что в иные минуты самая будничная обстановка кажется ему сном или иллюзией».
Иннокентий Анненский. «Драма на дне» (1906)
Мифологизация Горьким своей жизни также может быть прочитана по-новому в контексте символистского жизнетворчества, а близость со многими модернистами ярко демонстрирует всю относительность традиционного советского взгляда на место Горького в литературном процессе. Неслучайно тончайший взгляд на природу горьковского искусства принадлежит не кому иному, как Владиславу Ходасевичу, важнейшей фигуре русского модернизма, входившему на протяжении нескольких лет в домашний круг писателя.
5. Горький и Ленин
Образ Горького как великого пролетарского писателя, канонизированный советской официальной культурой, обязательно включал в себя легенду о теснейшей дружбе, связывавшей буревестника революции с Лениным: легенда имела мощную визуальную составляющую: многочисленные скульптуры, картины и фотографии, изображавшие сцены оживленных бесед создателя соцреализма с пролетарским вождем.
Ленин и Горький с рыбаками на Капри. Картина Ефима Чепцова. 1931 год © Getty Images / FotobankНа деле политическое положение Горького после революции было далеко не однозначным, а влияние — ограниченным. Уже с 1918 года писатель играл в Петрограде роль несколько двусмысленную, причиной чему были его весьма критические по отношению к социалистической революции очерки, составившие книгу «Несвоевременные мысли» (книга не перепечатывалась в России вплоть до 1990 года), и вражда с могущественным председателем Петроградского совета Григорием Зиновьевым. Такое положение привело в конце концов к почетной ссылке Горького, продлившейся почти двенадцать лет: певцу революции не нашлось места в послереволюционной действительности.
Впрочем, к созданию этого мифа приложил руку и сам Горький, в сентиментальных красках изобразивший дружбу с Лениным в биографическом очерке о нем.
6. Горький и Сталин
Последний период жизни Горького — после его возвращения в советскую Россию — так же, как и вся его биография, оброс легендами, несущими, правда, противоположный идеологический заряд. Особое место среди них занимают популярные слухи, что Горький, вернувшись, попал под жесткий контроль чекистов, что Сталин угрожал ему и его семье и в конце концов расправился с неугодным писателем (предварительно организовав убийство его сына).
Но факты говорят о том, что сталинизм Горького был искренним, а отношения со Сталиным — как минимум нейтральными. После возвращения писатель изменил свое мнение о методах большевиков, увидев в советской реальности грандиозную лабораторию по переделке человека, вызвавшую его глубокое восхищение.
«В 1921–1928 годах Горького смущало и тяготило полуопальное положение буревестника революции, принужденного жить за границей на положении чуть ли не эмигрантском. Ему хотелось быть там, где творится пролетарская революция. Сталин, расправившийся с его недругом Зиновьевым (имею в виду не казнь Зиновьева, а его предварительную опалу), дал Горькому возможность вернуться и занять то высокое положение арбитра по культурным вопросам, которого Горький не мог добиться даже при Ленине. Сама личность Сталина, конечно, ему в высшей степени импонировала. <…> Несомненно, он льстил Сталину не только в официальных речах и писаниях».
Владислав Ходасевич. «О смерти Горького» (1938)
1 / 4
Молотов, Сталин, Микоян несут урну с прахом Горького к Кремлевской стене.Мультимедиа-арт-музей, Москва
2 / 4
Газета «Красная газета», № 32 от 21 июня 1936 годаПохороны Горького. Сталин, Молотов, Каганович выносят урну с прахом из Дома союзов.
3 / 4
Трудящиеся Москвы на траурном митинге на Красной площади. Мультимедиа-арт-музей, Москва
4 / 4
Газета «Правда», № 169 от 21 июня 1936 годаПохороны Горького. Сталин, Молотов, Каганович, Орджоникидзе и Андреев несут урну с прахом во время траурного митинга.
Версия о том, что Горького убили, впервые была озвучена в ходе Третьего Московского процесса 1937 года: в злодейском убийстве писателя и его сына, Максима Пешкова, обвиняли бывшего наркома внутренних дел Генриха Ягоду, а также секретаря Горького Петра Крючкова и трех известных врачей — Льва Левина, Игнатия Казакова и Дмитрия Плетнева. Все это преподносилось как часть обширного «правотроцкистского» заговора. В частности, Ягода признался, что убил Горького по личному указанию Троцкого, переданному через Енукидзе: якобы заговорщики пытались рассорить Горького со Сталиным, а когда ничего не вышло, решили его устранить, опасаясь, что после свержения сталинского руководства Горький, к чьему мнению прислушиваются и в стране, и за рубежом, «подымет свой голос протеста против нас». Максима Пешкова Ягода якобы приказал отравить из личных соображений, поскольку был влюблен в его жену. Чуть позже возникают версии, согласно которым Сталин сам приказал Ягоде отравить Горького, или даже сделал это собственноручно, послав ему коробку конфет. Известно, впрочем, что Горький не любил сладкое, а конфетами обожал одаривать родных и гостей, так что отравить его таким образом было бы затруднительно. В целом, никаких сколько-нибудь убедительных доказательств версии об убийстве не известно, хотя писали о ней много.
Но версия эта оказалась выгодна: Сталин воспользовался ею как предлогом для расправы над троцкистско-зиновьевским блоком. Разоблачители Сталина, в свою очередь, с удовольствием вписали Горького в число сталинских жертв.
7. Горький, русский народ и евреи
Портрет Максима Горького. Картина Бориса Григорьева. 1926 год © Wikipedia FoundationОбраз Горького — певца русского народа рассыплется, если принять во внимание, что великий пролетарский писатель с ненавистью относился к русскому крестьянству и деревне. В системе взглядов Горького крестьянин олицетворял все негативные свойства человеческой натуры: глупость, лень, приземленность, ограниченность. Босяк, излюбленный горьковский тип, будучи выходцем из крестьянской среды, возвышался над ней и всем своим существованием отрицал ее. Столкновение Челкаша, «старого травленного волка», «заядлого пьяницы и ловкого, смелого вора», с трусливым, слабым и ничтожным крестьянином Гаврилой ярко иллюстрирует это противопоставление.
«Вымрут полудикие, глупые, тяжелые люди русских сел и деревень… и их заменит новое племя — грамотных, разумных, бодрых людей. На мой взгляд, это будет не очень „милый и симпатичный русский народ“, но это будет — наконец — деловой народ, недоверчивый и равнодушный ко всему, что не имеет прямого отношения к его потребностям».
Максим Горький. «О русском крестьянстве» (1922)
По-своему горьковское отношение к крестьянству понял Мережковский: «Босяк ненавидит народ, потому что народ — крестьянство — все еще бессознательное христианство, пока старое, слепое, темное — религия Бога, только Бога, без человечества, но с возможностью путей и к новому христианству, зрячему, светлому — к сознательной религии Богочеловечества. Последняя же сущность босячества — антихристианство…» («Чехов и Горький», 1906).
Примером народности, в которой уже воплотились искомые идеалы разума, трудолюбия и деловитости, для Горького служили евреи. Он не раз писал о евреях в тех же выражениях, в каких рисовал образ нового человека, который придет на смену русскому крестьянину. Еврейская тема занимает важное место в публицистике писателя, он всегда выступает последовательным защитником еврейства и жестким противником антисемитизма:
«В продолжение всего тяжелого пути человечества к прогрессу, к свету… еврей стоял живым протестом… против всего грязного, всего низкого в человеческой жизни, против грубых актов насилия человека над человеком, против отвратительной пошлости и духовного невежества».
Максим Горький. «О евреях» (1906)
Горький Максим — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги
Автор пьесы «На дне», романа «Мать» и автобиографических повестей «Детство», «В людях» и «Мои университеты», Максим Горький много лет жил в бедности, снимал углы в ночлежках, работал продавцом, посудомойщиком и помощником сапожника. После революции его признали «главным пролетарским писателем». В честь Горького назвали Тверскую улицу в Москве, Литературный институт, а в 1934 году его назначили главой Союза писателей СССР.
«Я был наполнен стихами бабушки»: детские годы
Алексей Пешков. 1889–1891. Нижний Новгород. Фотография: histrf.ru
Дом семьи Кашириных. Нижний Новгород. Фотография: nevvod.ru
Алексей Пешков. Май 1889. Нижний Новгород. Фотография: Д. Лейбовский / Музей А.М. Горького и Ф.И. Шаляпина, Казань, Республика Татарстан
Максим Горький родился 28 марта 1868 года в Нижнем Новгороде. Его настоящее имя — Алексей Пешков. Отец будущего писателя, Максим Пешков, был столяром, а мать, Варвара Каширина, происходила из небогатой мещанской семьи. Когда Горькому исполнилось три года, он заболел холерой и заразил отца. Мальчик выздоровел, но Максим Пешков вскоре умер. Мать вышла замуж второй раз, и Горький остался на попечении ее отца Василия Каширина, владельца красильной мастерской. Воспитывали будущего писателя бабушка и дедушка. Василий Каширин научил Горького грамоте по церковным книгам, а Акулина Каширина читала ему сказки и стихи. Позднее писатель вспоминал: «Я был наполнен стихами бабушки, как улей медом; кажется, я и думал в формах ее стихов».
К 1870-м годам дед Максима Горького разорился. Семья переехала в самый бедный район Нижнего Новгорода — Кунавинскую слободу. Чтобы помочь родственникам, будущий писатель с детства пытался заработать и занимался ветошничеством — искал на улицах города вещи и продавал их.
В 1878 году Горький поступил в Слободско-Кунавинское начальное училище. Учился он отлично, от учителей получал награды за хорошие оценки — книги, похвальные листы.
«В школе мне снова стало трудно, ученики высмеивали меня, называя ветошником, нищебродом, а однажды, после ссоры, заявили учителю, что от меня пахнет помойной ямой и нельзя сидеть рядом со мной. Но вот наконец я сдал экзамен в третий класс, получил в награду Евангелие, басни Крылова в переплете и еще книжку без переплета с непонятным титулом — «Фата-Моргана», дали мне также похвальный лист. Я отнес книги в лавочку, продал их за пятьдесят пять копеек, отдал деньги бабушке, а похвальный лист испортил какими-то надписями и тогда же вручил деду. Он бережно спрятал бумагу, не развернув ее и не заметив моего озорства»
Из училища Горького исключили. В документах написали: «Курса по бедности не окончил». После этого он был учеником сапожника и чертежника, посудомойщиком на пароходе, помощником иконописца и продавцом в купеческой лавке. С детства Горький много читал, среди его любимых авторов были Стендаль, Оноре де Бальзак и Гюстав Флобер. Интересовался будущий писатель и философией — изучал труды Артура Шопенгауэра и Фридриха Ницше. Свои впечатления от прочитанных книг Горький вносил в личный дневник.
«Я почувствовал себя не на своем месте среди интеллигенции»
Алексей Пешков. 1889–1990. Нижний Новгород. Фотография: Максим Дмитриев / a4format.ru
Писатель Владимир Короленко. 1890-е. Нижний Новгород. Фотография: worldofaphorism.ru
Алексей Пешков. Фотография: kulturologia.ru
В 1884 году, в 16 лет, Максим Горький отправился в Казань — поступать в местный университет. Но у будущего писателя не было аттестата об образовании, и его не допустили к экзаменам. В повести «Мои университеты» он позднее писал: «Под шум ливня и вздохи ветра я скоро догадался, что университет — фантазия…». Денег на съем жилья у Горького не было. Первое время он жил у знакомых, а затем стал подрабатывать в казанском порту и снимать углы в ночлежках вместе с босяками. В свободное время он сочинял свои первые литературные произведения: заметки, рассказы и стихи.
Спустя несколько месяцев Горький нашел работу в булочной Василия Семенова, где часто собирались народовольцы. Там он познакомился с трудами русских революционеров, а вскоре вступил в один из подпольных кружков марксистов. Горький был агитатором, он проводил просветительские беседы с неграмотными и рабочими. Несмотря на всю активность во время собраний, Горького не воспринимали всерьез.
«Горькому не суждено было ни установить прочные связи с [Николаем — Прим. ред.] Федосеевым, ни познакомиться в то время с Лениным. Друзей в этой среде у Горького не было. . В среде студентов-народников он был не равным им человеком, а лишь «сыном народа», как они называли его между собой: он был для них как бы наглядным доказательством исповедуемой ими «веры в народ». Годы чрезмерной физической работы и напряженность переживаний подорвали его душевные силы. Весь противостоящий ему мир в его буднично-тяжкой обстановке противоречил всем его давним ожиданиям. Неприятие этого чуждого мира испытывалось им со всей глубиной»
1887 год был тяжелым для Максима Горького. Умерла бабушка, у него стали возникать конфликты на работе, ссоры с членами кружка. Горький стрелялся. Ему повезло: он выжил, хотя и попал под церковный суд и был отлучен от церкви. После этого Горький переехал в Нижний Новгород, где стал работать помощником присяжного поверенного. Там же он познакомился с писателем Владимиром Короленко, которому показал свою поэму «Песнь старого дуба». Короленко прочитал произведение и нашел в нем много смысловых и орфографических ошибок. Позднее Горький писал об этом: «Я решил не писать больше ни стихов, ни прозы и действительно все время жизни в Нижнем — почти два года — ничего не писал».
В 1890 году Горький отправился в пешее путешествие и побывал на юге России, посетил города Кавказа и Крыма. В автобиографии он писал: «Я почувствовал себя не на своем месте среди интеллигенции и ушел путешествовать». На юге Горький много общался с местными жителями, занимался традиционными для них промыслами: ловил рыбу, добывал соль. В пути он писал рассказы и заметки, стихи, в которых подражал Джорджу Байрону.
«Не писать же мне в литературе — Пешков»
Максим Горький (в центре) среди сотрудников «Нижегородского листка». 1899. Фотография: a4format.ru
Максим Горький (справа) в группе сотрудников редакции «Самарской газеты». 1895. Фотография: a4format.ru
Максим Горький (справа) в группе сотрудников редакции «Самарской газеты». 1895. Фотография: a4format.ru
В 1892 году Горький остановился в Тифлисе, где познакомился с революционером Александром Калюжным. Писатель прочитал ему свои произведения, и Калюжин посоветовал Горькому опубликоваться и сам отнес его рассказ «Макар Чудра» в редакцию тифлисской газеты «Кавказ». Произведение опубликовали в сентябре 1892 года под псевдонимом Максим Горький. По словам Калюжина, писатель объяснил это так: «Не писать же мне в литературе — Пешков».
Вскоре Горький вернулся в Нижний Новгород на прежнее место работы. В свободное время он продолжал писать рассказы. Их Горький читал друзьям и знакомым. Один из друзей отправил рассказ «Емельян Пиляй» в редакцию московской газеты «Русские ведомости». Вскоре произведение напечатали.
По совету Короленко при работе над следующими произведениями Горький стал тщательнее прорабатывать образы героев, старался выдерживать единый стиль повествования. Эти изменения заметны в рассказе «Челкаш», о котором Короленко написал: «Совсем неплохо! Вы можете создавать характеры, люди говорят и действуют у вас от себя, от своей сущности, вы умеете не вмешиваться в течение их мысли, игру чувств, это не каждому дается!.. Я же говорил вам, что вы реалист!.. Но в то же время — романтик!». Рассказ Горький отправил в известный петербургский еженедельный журнал «Русское богатство», где вскоре его опубликовали.
По рекомендации Короленко Горький в 1895 году стал журналистом «Самарской газеты» и переехал из Нижнего Новгорода в Самару. Там он писал о происшествиях в городе, театральных событиях и светской жизни, публиковал фельетоны под псевдонимом Иегудиил Хламида. Через несколько месяцев писателю доверили вести литературную рубрику, в которой Горький еженедельно печатал свои произведения. Вскоре он вернулся в Нижний Новгород, где стал редактором «Нижегородского листка».
Горький стал известным журналистом. Крупная провинциальная газета «Одесские новости» предложила ему быть специальным корреспондентом издания на Всероссийской промышленной и художественной выставке, которая прошла в Нижнем Новгороде в 1896 году.
«Великий писатель Максим Горький»
Сцена из спектакля Константина Станиславского и Василия Лужского «Мещане». 1902. Московский Художественный театр имени А.П. Чехова, Москва. Музей МХАТ, Москва
Максим Горький (справа) и писатель Антон Чехов. 1900. Ялта, Республика Крым. Фотография: regnum.ru
Максим Горький (слева) и режиссер Константин Станиславский. 1928. Москва. Музей МХАТ, Москва
В середине 1890-х Горький в основном выполнял журналистские заказы. Однако он не оставил литературного творчества: писал рассказы, стихи, работал над своей повестью «Фома Гордеев» о жизни русского купечества. В 1898 году вышел первый сборник Горького «Очерки и рассказы». После его публикации писатель начал общаться с Антоном Чеховым. Чехов давал Горькому советы и критиковал: «Несдержанность чувствуется в описаниях природы, которыми вы прерываете диалоги, когда читаешь их, эти описания, то хочется, чтобы они были компактнее, короче, этак в 2-3 строки». Писателю нравились сказки Горького, в том числе «Песня о соколе».
В 1899 году в газете «Жизнь» опубликовали «Фому Гордеева». Повесть прославила Горького: рецензии на нее появились в ведущих журналах России, в Петербурге организовали конференцию по творчеству писателя, а Илья Репин написал портрет Горького. В Нижнем Новгороде Максим Горький занялся общественной деятельностью: устраивал благотворительные вечера, новогодние елки для детей бедняков. Писатель постоянно находился под надзором полиции, поскольку не переставал общаться с революционерами.
«Не писал Вам потому, что был занят разными делами до чертиков и все время злился, как старая ведьма. Настроение — мрачное. Спина болит, грудь тоже, голова помогает им в этом… С горя и от скверного настроения начал пить водку и даже писать стихи. Думаю, что должность писателя не такая уж сладкая должность»
В 1899 году Горького выслали из Нижнего Новгорода за пропаганду революционных идей в небольшой город Арзамас. Перед ссылкой ему разрешили съездить в Крым поправить здоровье: у писателя был туберкулез.
В Художественном театре в Москве в то же время начали готовить постановку первой пьесы Горького — «Мещане». Премьера состоялась через три года во время гастролей в Петербурге в марте 1902 года, но прошла без успеха. Вскоре после выхода спектакля закончилась ссылка Горького, и он вернулся в Нижний Новгород, где дописал пьесу «На дне». На сцене Художественного театра в Москве премьера одноименного спектакля состоялась в декабре 1902 года. Постановку готовили Константин Станиславский и Владимир Немирович-Данченко. Они тщательно подбирали актеров, проводили долгие репетиции. Помогал постановщикам и сам писатель. Он хотел, чтобы исполнители главных ролей вжились в образы босяков.
«Горького надо уметь произносить так, чтобы фраза звучала и жила. Его поучительные и проповеднические монологи надо уметь произносить просто, с естественным внутренним подъемом, без ложной театральности, без высокопарности. Иначе превратишь серьезную пьесу в простую мелодраму. Надо было усвоить особый стиль босяка и не смешивать его с обычным бытовым театральным тоном или с актерской вульгарной декламацией. Нужно проникнуть в душевные тайники самого Горького, как в свое время мы это сделали с Чеховым, чтобы найти потайной ключ к душе автора. Тогда эффектные слова босяцких афоризмов и витиеватых фраз проповеди наполнятся духовной сущностью самого поэта, и артист заволнуется вместе с ним»
Премьера «На дне» прошла с успехом, билеты на спектакль было трудно достать. Однако в правительственных изданиях пьесу критиковали, а вскоре запретили играть в провинциальных театрах без специального разрешения.
Максим Горький (слева) и певец Федор Шаляпин. 1901. Нижний Новгород. Фотография: putdor.ru
Среди писателей издательства «Знание». Слева направо: Максим Горький, Леонид Андреев, Иван Бунин, Николай Телешов, Скиталец (Степан Петров), Федор Шаляпин, Евгений Чириков. 1902. Москва. Фотография: auction.ru
Максим Горький и актриса Мария Андреева на пароходе перед отъездом из Америки. 1906. Фотография: gazettco.com
В том же 1902 году Горький возглавил издательство «Знание». Он публиковал писателей-реалистов: Ивана Бунина, Леонида Андреева и Александра Куприна. Для публикации он старался выбирать произведения, которые были понятны даже читателям из рабочих и крестьян. Горький писал: «Самый лучший, ценный и в то же время самый внимательный и строгий читатель наших дней — это грамотный рабочий, грамотный мужик-демократ. Этот читатель ищет в книге прежде всего ответов на свои социальные и моральные недоумения, его основное стремление — к свободе». Тех же принципов он придерживался в своих произведениях следующих лет — пьесах «Варвары», «Дачники» и «Дети солнца», в которых критиковал буржуазию.
22 января 1905 года началась Первая русская революция. Горький поддержал восставших рабочих и написал прокламацию «Всем русским гражданам и общественному мнению европейских государств», в которой призывал к «немедленной, упорной и дружной борьбе с самодержавием». Вскоре писателя задержали и заточили в Петропавловской крепости. На арест Горького отреагировали зарубежные деятели искусств. Французское «Общество друзей русского народа» опубликовало призыв к освобождению писателя: «Великий писатель Максим Горький должен будет предстать, за закрытыми дверьми, перед беспрецедентным судом по обвинению в заговоре против государства Нужно, чтобы все люди, достойные называться людьми, защитили, в лице Горького, свои священные права». Под давлением общества уже в феврале 1905 года писателя отпустили. Чтобы избежать нового задержания, Горький уехал из страны. Около полугода он прожил в США, где написал сборник очерков «В Америке».
Из-за обострения туберкулеза в конце 1906 года Горький уехал в Италию и поселился на острове Капри недалеко от Неаполя. К писателю из России приезжали его друзья Федор Шаляпин, Иван Бунин и Леонид Андреев.
В эмиграции Горький много писал. Он создал роман «Мать», на который его вдохновили революционные события на Сормовском заводе. В полном виде произведение издали в Германии, в России сокращенную версию изъяли из печати. Следующее произведение Горького — пьесу «Враги» — цензура опубликовать не разрешила. Пьесы «Последние» и «Васса Железнова», роман «Жизнь Матвея Кожемякина» и другие работы писателя этих лет выходили в изданиях Германии, Франции и США, почти сразу их переводили на иностранные языки. В этот период Горький сотрудничал с Владимиром Лениным и другими коммунистами, был членом Российской социал-демократической рабочей партии (РСДРП). В официальной газете РСДРП писатель публиковал обличающие статьи и памфлеты.
«На Русь надвигаются тучи»
Максим Горький. Фотография: epwr.ru
Чествование Максима Горького (сидит, третий справа) в связи с его 50-летием в издательстве «Всемирная литература». 30 марта 1919. Иллюстрация из книги Валерия Шубинского «Зодчий. Жизнь Николая Гумилева». Москва: Издательство Corpus, 2014
Максим Горький. 1916–1917. Петроград. Фотография: velykoross.ru
В 1913 году в честь трехсотлетия дома Романовых Николай II объявил частичную амнистию политическим преступникам, в число которых входил и Максим Горький. Писателю разрешили вернуться в Россию. Друзья и родственники отговаривали его. Ленин писал: «Я страшно боюсь, что это повредит здоровью и подорвет вашу работоспособность». Горький отложил возвращение на несколько месяцев. К декабрю 1913 года он закончил автобиографическую повесть «Детство» и отправился в Россию. Писатель поселился в Петербурге, где вновь попал под надзор полиции. Несмотря на это, он продолжил общаться с революционерами, писать статьи о судьбе России и критиковать власть.
«Никто не станет отрицать, что на Русь снова надвигаются тучи, обещая великие бури и грозы, снова наступают тяжелые дни, требуя дружного единения умов и воль, крайнего напряжения всех здоровых сил нашей страны Несомненно также, что русское общество, пережив слишком много потрясающих сердце драм, утомлено, разочаровано, апатично»
В Петербурге Горький закончил автобиографическую повесть «В людях» — продолжение ставшего популярным «Детства». В 1915 году писатель начал издавать журнал «Летопись», в котором свои научные и политические статьи публиковали Юлий Мартов, Александра Коллонтай, Анатолий Луначарский и другие. Среди литераторов, которые здесь печатались, были Владимир Маяковский, Сергей Есенин, Александр Блок. Вскоре Горький стал редактором большевистских изданий «Правда» и «Звезда».
В годы Первой мировой войны писатель работал над циклом рассказов «По Руси», в основу которого легли его впечатления от первых путешествий по югу России, Кавказу и Поволжью. В газетах и журналах Горький публиковал антивоенные статьи. Тогда же писатель основал издательство «Парус». В нем свои произведения печатали Иван Бунин, Владимир Короленко и другие.
Февральскую революцию 1917 года Горький воспринял настороженно. Писатель критиковал Временное правительство за неорганизованность, политическую разнородность: «Не нужно забывать, что мы живем в дебрях многомиллионной массы обывателя, политически безграмотного, социально невоспитанного. Люди, которые не знают, чего они хотят, — это люди опасные политически и социально». В мае 1917 года Горький начал издавать газету «Новая жизнь», где в разделе «Несвоевременные мысли» публиковал свои статьи с размышлениями о политике. После Октябрьской революции писатель критиковал действия большевиков и Владимира Ленина.
«Ленин, Троцкий и сопутствующие им уже отравились гнилым ядом власти, о чем свидетельствует их позорное отношение к свободе слова, личности Слепые фанатики и бессовестные авантюристы сломя голову мчатся якобы по пути к «социальной революции» — на самом деле это путь к анархии, к гибели пролетариата и революции. За Лениным идет довольно значительная — пока — часть рабочих, но я верю, что разум рабочего класса, его сознание своих исторических задач скоро откроет пролетариату глаза на всю несбыточность обещаний Ленина, на всю глубину его безумия»
В июле 1918 года за критику власти газету Горького закрыли, а статьи из цикла «Несвоевременные мысли» в СССР не издавали до перестройки. Тогда писатель прямо у себя на квартире в Петрограде создал «Дом искусств» — организацию, которая стала прообразом будущего Союза писателей. Здесь действовала творческая студия Николая Гумилева, проводили встречи участники литературного объединения «Серапионовы братья», читал лекции Александр Блок.
В 1919 году Горького назначили главой оценочной комиссии наркомата торговли и промышленности. Ему поручили контролировать работу антикваров, которые составляли каталоги конфискованных частных коллекций. Писатель и сам увлекся собирательством — начал покупать старинные китайские вазы, японские статуэтки.
По инициативе Горького в том же 1919 году организовали издательство «Всемирная литература», в котором начали печатать произведения русской и мировой классической литературы с комментариями литературоведов.
«Периоды счастья и непонимания»: личная жизнь
Максим Горький и жена Екатериной Волжина с детьми — Максимом и Екатериной. 1903. Нижний Новгород. Фотография: a4format.ru
Максим Горький и актриса Мария Андреева позируют художнику Илье Репину в усадьбе «Пенаты». 18 августа 1905. Санкт-Петербург. Фотография: Карл Булла / Мультимедиа Арт Музей, Москва
Мария Закревская-Будберг. Фотография: fotoload.ru
Когда Горький работал журналистом в «Самарской газете», он познакомился с Екатериной Волжиной — она подрабатывала в этом же издании корреспондентом. В августе 1896 года они сыграли свадьбу. Волжина была единственной законной женой писателя. С ней в браке Горький прожил семь лет, у них родилось двое детей — сын Максим и дочь Екатерина. Волжиной Горький писал: «Я люблю тебя не только как мужчина, муж, люблю как друг, может быть, больше — как друг».
В 1902 году, во время репетиции пьесы Горького «На дне», писатель познакомился с актрисой Марией Андреевой, женой чиновника Андрея Желябужского. Вместе они прожили больше 15 лет и поддерживали отношения до смерти Горького. Андреева писала: «Были периоды, и очень длительные, огромного счастья, близости, полного слияния — но сменялись они столь же бурными периодами непонимания, горечи и обид».
В 1920 году Горький встретился с бывшей фрейлиной баронессой Марией Закревской-Будберг. Она стала последней музой писателя, ей он посвятил роман «Жизнь Клима Самгина». Будберг переводила произведения Горького на английский язык, редактировала его рукописи. Они расстались за несколько лет до смерти писателя, в 1933 году. После этого Будберг уехала в Лондон, где жила с Гербертом Уэллсом. В Советском союзе о ее отношениях с Горьким писать запретили: она была шпионкой и сотрудницей НКВД.
Эмигрант и глава Союза писателей СССР
Максим Горький на Первом всесоюзном съезде советских писателей. 17 августа — 1 сентября 1934. Москва. Мультимедиа Арт Музей, Москва
Максим Горький среди пионеров. 1930-е. Мультимедиа арт музей, Москва
Встреча Максима Горького на вокзале. 1928. Можайск, Московская область. Мультимедиа арт музей, Москва
В 1921 году Максим Горький уехал в Германию. Официальной причиной в советской прессе назвали ухудшившееся здоровье писателя, но на самом деле он покинул страну из-за разногласий с правящей партией. Однако все расходы Горького за границей оплачивала РКП (б). Отношения писателя с Владимиром Лениным наладились, они вновь начали переписываться. Горький сообщал Ленину о своем лечении: «Лечусь. Два часа в день лежу на воздухе, во всякую погоду, — здесь нашего брата не балуют: дождь — лежи! снег — тоже лежи! и смиренно лежим».
В Берлине Горький основал журнал «Беседа», в котором печатал русских писателей-эмигрантов. Издание выходило редко, а вскоре закрылось. Литературовед Анри Труайя писал: «Слишком уж много расхождений во взглядах существовало между теми, кто покинул Россию, чтобы бежать от диктатуры пролетариата, и теми, кто предпочел остаться в стране». Писателя критиковали в эмигрантской прессе за его связи с Советским правительством. В ответ в газете Manchester Guardian он опубликовал статью, где сообщал, что поддерживает большевиков и жалеет о написанных в 1917–1918 годах критических статьях. Многие друзья писателя, в том числе Иван Бунин, перестали с ним общаться. Горький писал: «С изумлением, почти с ужасом слежу, как отвратительно разлагаются люди, еще вчера «культурные»».
В 1924 году Горький уехал в Италию и поселился в городе Сорренто. К этому году он закончил автобиографическую повесть «Мои университеты» о своей жизни в Казани, роман «Дело Артамоновых», а затем приступил к созданию эпопеи «Жизнь Клима Самгина». Журналисту Константину Федину об этом произведении Горький писал: «Это будет вещь громоздкая и, кажется, не роман, а хроника 1880-х — 1918 годов». Над книгой он работал до конца жизни.
В 1928 году Горький отметил шестидесятилетний юбилей. По приглашению Иосифа Сталина в мае того же года он приехал в СССР и совершил путешествие по стране, во время которого встречался с поклонниками, посещал литературные встречи. В 1929 году писатель вновь побывал на родине. На этот раз он посетил лагерь «Соловки», пообщался с его заключенными, выступил с речью на Международном съезде атеистов. В следующие несколько лет Горький еще несколько раз приезжал в СССР, но окончательно вернулся туда только в 1933 году. Многие писатели не принимали его решения.
«Мы говорили между собой: он [Максим Горький — Прим. ред] вот-вот взорвется. Но все сотрудники «Новой жизни» исчезли в тюремных застенках, а он не говорил ни слова. Литература умерла, а он не говорил ни слова. Я как-то случайно увидел его на улице. Один на заднем сиденье огромного «Линкольна», он показался мне отделенным от улицы, отделенным от московской жизни и превратившимся в алгебраический символ самого себя. Существо аскетическое, изможденное, жившее только желанием существовать и думать. Может быть, думал я, это началось у него старческое иссушение и одеревенение?»
В Москве Горькому устроили торжественный прием. Для жизни ему и семье выделили бывший особняк миллионера Сергея Рябушинского в центре Москвы, дачу в деревне Горки в Подмосковье, дом в Крыму. Именем писателя еще при его жизни назвали улицу в Москве и родной город — Нижний Новгород.
По инициативе Горького в начале 1930-х создали журналы «Литературная учеба» и «Наши достижения», издали книжные серии «Жизнь замечательных людей», «Библиотека поэта», открыли Литературный институт. В августе 1934 года в Москве состоялся Первый съезд советских писателей, на котором был принят устав нового органа — Союза писателей СССР. Горький стал его первым руководителем. В это время он почти не покидал свою дачу в Горках. Туда же приезжали иностранные писатели и поэты: Ромен Роллан, Герберт Уэллс и другие.
В мае 1936 года Горький вернулся из Крыма и простудился. Он тяжело заболел и уехал на дачу в Горки. Туда к писателю приезжал Иосиф Сталин. Умер Максим Горький 18 июня 1936 года. После вскрытия его мозг извлекли и отдали в НИИ мозга СССР для изучения, а тело писателя кремировали. Урну с прахом Максима Горького замуровали в Кремлевской стене.
Интересные факты
Максим Горький (справа) и писатель Иван Бунин. 1900. Ялта, Республика Крым. Фотография: autogear.ru
Максим Горький (справа) и писатель Лев Толстой. 1900. Ясная Поляна, Тульская область. Фотография: Софья Толстая / rulex.ru
Строительство Беломорканала. 1933. Фотография: Алексей Родченко / bessmertnybarak.ru
1. Максима Горького пять раз номинировали на Нобелевскую премию по литературе, но так и не вручили ее. Последний раз его представили к награде в 1933 году. Тогда в списке номинантов были сразу три русских писателя: Горький, Мережковский и Бунин. Награду за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы» вручили Бунину. У него, как и у Горького, это была пятая номинация.
2. Горький общался со Львом Толстым. Впервые писатели встретились в январе 1900 года в Москве в доме Толстого и вскоре начали переписываться. Толстой внимательно следил за творчеством Горького. Он писал: «За ним [Горьким] всегда останется крупная заслуга. Он показал нам живую душу в босяке. Жаль только, что он много выдумывает… Я говорю о выдумке психологической».
3. Горький посетил «Соловки» и строительство Беломорско-Балтийского канала, на котором трудились заключенные. Писатель назвал советские лагеря «небывалым, фантастично удачным опытом перевоспитания общественно опасных людей», а в 1930-х редактировал сборник «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина: История строительства, 1931–1934 гг».
Что вызывает металлический привкус во рту? — Клиника Кливленда
У тебя во рту вкус старых монет? Дисгевзия, изменение вкусовых ощущений, может быть побочным эффектом множества медицинских проблем. А «металлический рот», частое проявление дисгевзии, встречается чаще, чем вы думаете.
Клиника Кливленда — некоммерческий академический медицинский центр. Реклама на нашем сайте помогает поддерживать нашу миссию. Мы не поддерживаем продукты или услуги, не принадлежащие Cleveland Clinic.Политика
Дональд Форд, доктор медицины, магистр делового администрирования, председатель отделения семейной медицины клиники Кливленда, подробно описывает причины, по которым у вас может быть металлический привкус во рту, и что с этим делать.
Почему у меня во рту привкус металла?
Металлический привкус может указывать на серьезное заболевание, такое как проблемы с почками или печенью, невыявленный диабет или некоторые виды рака. Но эти причины необычны и обычно сопровождаются другими симптомами.
Если в остальном вы здоровы, то металлический привкус обычно бывает доброкачественной. «Если металлический привкус во рту — ваша единственная жалоба, причина может быть одной из нескольких», — говорит д-р Форд.
Плохая гигиена полости рта
Если вы не пользуетесь зубной щеткой и зубной нитью регулярно, это может привести к проблемам с зубами и деснами, таким как гингивит, пародонтит и зубная инфекция. Эти инфекции можно вылечить по рецепту стоматолога.
«Металлический привкус обычно проходит после того, как инфекция исчезнет», — сказал доктор.- говорит Форд.
Лекарства, отпускаемые по рецепту
«Некоторые лекарства могут вызывать металлический привкус, потому что ваше тело поглощает лекарство, а затем оно выходит со слюной», — объясняет д-р Форд. Эти лекарства включают:
- Антибиотики, такие как кларитромицин, метронидазол и тетрациклин.
- Аллопуринол, лекарство от подагры.
- Лекарства от кровяного давления, включая каптоприл.
- Литий, который используется для лечения определенных психических заболеваний.
- Метазоламид, применяемый для лечения глаукомы.
- Метформин, лекарство от диабета.
Лекарства, вызывающие сухость во рту, такие как антидепрессанты, также могут быть причиной металлического привкуса, поскольку они закрывают ваши вкусовые рецепторы, что, в свою очередь, может повлиять на ваше чувство вкуса.
Витамины или лекарства, отпускаемые без рецепта
Мультивитамины с тяжелыми металлами (такими как хром, медь и цинк) или лекарства от простуды (например, леденцы с цинком) могут вызывать металлический привкус.То же самое можно сказать о пренатальных витаминах и добавках с железом или кальцием.
Обычно вкус исчезает, когда организм обрабатывает витамины или лекарства. «Если нет, проверьте дозировку и убедитесь, что вы не принимаете слишком много», — советует доктор Форд.
Инфекции
Некоторые временные заболевания могут изменить ваше чувство вкуса, что может привести к дегустации металла:
- Холода.
- Гайморит.
- Инфекции верхних дыхательных путей.
Вкус обычно исчезает, когда проходит инфекция, так что расслабьтесь и скорее выздоравливайте.
Лечение рака
Пациенты, получающие химиотерапию или лучевую терапию, особенно при раке головы и шеи, могут испытывать ряд изменений вкуса и запаха, включая металлический привкус, который иногда называют «химиотерапией во рту».
Исследования показывают, что цинк и витамин D могут помочь в борьбе с ним, хотя исследования продолжаются.
Беременность
Во всем виноваты гормоны: дисгевзия особенно часто встречается во время беременности. Для некоторых будущих мам это означает тягу к соленьям и мороженому, в то время как для других это может означать необъяснимый металлический или кислый привкус.
Но есть надежда. «Обычно дисгевзия достигает пика в первом триместре, — говорит доктор Форд, — поэтому по мере того, как беременность прогрессирует, металлический привкус должен исчезать».
Деменция
Вкусовые рецепторы с возрастом ослабевают, но у людей с деменцией эти изменения могут ускоряться в результате изменений в мозге. Иногда еда начинает иметь другой вкус, чем раньше, что врачи называют «вкусовыми отклонениями».
«Вкусовые рецепторы соединены нервами с мозгом, и вкусовые аномалии могут возникать, когда часть мозга, связанная со вкусом, не работает должным образом», -Форд объясняет.
Аллергия
Металлический привкус во рту может быть побочным эффектом пищевой аллергии, особенно таких, как моллюски или древесные орехи. Это ранний признак анафилаксии, которая может быть смертельной. Если у вас есть (или вы подозреваете, что у вас есть) такая аллергия, поговорите со своим врачом о том, что делать в случае аллергической реакции — до того, как она появится.
Химическое воздействие
Вдыхание большого количества определенных веществ может вызвать металлический привкус.
- Инсектициды: Металлический привкус во рту может быть признаком отравления определенными пестицидами.
- Свинец: Наиболее часто встречающийся в краске на основе свинца, лакокрасочной пыли и почве, загрязненной отслаивающейся краской, этот химический элемент также имеет ряд других источников, включая воду, керамические изделия и некоторые косметические средства.
- Ртуть: Этот токсичный металл, обычно связанный с рыбой и другими морепродуктами, также можно найти на строительных площадках и в старых термометрах.
«Эти химические вещества могут вызвать серьезные проблемы со здоровьем, поэтому, если вы подверглись их воздействию, вам следует немедленно обратиться к врачу», — говорит д-р Форд. «Металлический привкус во рту должен исчезнуть после лечения основного заболевания».
Металлический вкус и COVID-19
Врачи давно знают, что потеря вкуса и запаха является возможным побочным эффектом COVID-19, но некоторые люди также сообщали о металлическом привкусе.
«Обычно металлическая ротовая полость проходит сама собой после лечения основной причины, но металлический привкус во рту, вызванный COVID-19, может сохраняться в течение недель или даже месяцев после того, как вы выздоровеете от вируса», — сказал доктор.- говорит Форд.
Советы по предотвращению привкуса металла
Доктор Форд рекомендует шаги, которые вы можете предпринять самостоятельно, чтобы свести к минимуму металлический рот.
- Поддерживайте хорошую гигиену полости рта , включая регулярную чистку зубов щеткой, зубной нитью и соскабливанием языка, чтобы сохранить здоровье ротовой полости.
- Сохраняйте водный баланс , чтобы предотвратить сухость во рту, которая может вызвать металлический привкус.
- Поменяйте местами металлические столовые приборы и бутылки с водой , они могут ухудшить металлический вкус.Попробуйте вместо этого стеклянную, пластиковую или керамическую версию.
- Прополощите рот перед едой , используя раствор пищевой соды и теплой воды. Он может регулировать баланс pH во рту и помогает нейтрализовать кислоту, в том числе неприятный металлический привкус.
- Бросьте курить , так как сигареты могут усилить привкус металла (среди прочего негативного воздействия на ваше здоровье).
- Пососите лед , будь то кубики, чипсы или несладкий ледяной лед.
- Взять мяту или кусок жевательной резинки — только обязательно без сахара!
- Ешьте продукты, которые могут маскировать вкус металла .
- Цитрусовые, особенно соки лимона и лайма.
- Кислые продукты, такие как соленые огурцы и другие продукты на основе уксуса.
- Подсластители, например кленовый сироп (который следует использовать в небольших количествах).
Тем не менее, что бы вы ни делали, не забывайте о корне проблемы.
«Если у вас стойкий странный привкус во рту, не пытайтесь просто скрыть симптомы», — призывает доктор Форд. «Поговорите со своим врачом, который может определить, есть ли у вас серьезное заболевание или состояние, и поможет вам принять меры для устранения основной причины.”
Вкусовая карта языка, который вы выучили в школе, неверна | Наука
Вкусовые рецепторы соленого, сладкого, горького и кислого находятся по всему языку. Язык через www.shutterstock.comВсе видели карту языка — эту маленькую диаграмму языка с различными частями, аккуратно выделенными для разных вкусовых рецепторов. Сладкий спереди, соленый и кислый по бокам и горький сзади.
Возможно, это самый узнаваемый символ в изучении вкусов, но это неверно.Фактически, это было развенчано учеными-химиотерапевтами (людьми, изучающими, как органы, такие как язык, реагируют на химические раздражители).
Способность ощущать сладкий, соленый, кислый и горький вкус не разделяется на разные части языка. Рецепторы, улавливающие эти вкусы, на самом деле распределены повсюду. Мы знаем это давно.
И все же вы, вероятно, видели карту в школе, когда узнали о вкусе. Так откуда это взялось?
Эта знакомая, но не совсем правильная карта восходит к статье 1901 года немецкого ученого Давида П. Хенига Zur Psychophysik des Geschmackssinnes.
Хениг намеревался измерить пороги восприятия вкуса по краям языка (то, что он называл «вкусовым поясом»), капая стимулы, соответствующие соленому, сладкому, кислому и горькому привкусу, через определенные промежутки времени по краям языка. .
Это правда, что кончик и края языка особенно чувствительны к вкусам, так как эти области содержат множество крошечных органов чувств, называемых вкусовыми сосочками.
Хениг обнаружил, что вокруг языка есть некоторые различия в том, сколько раздражителей требуется для регистрации вкуса.Хотя его исследования никогда не проверяли общепринятый пятый основной вкус, умами (пикантный вкус глутамата, как в глутамате натрия или глутамате натрия), гипотеза Хенига в целом подтверждается. У разных частей языка есть более низкий порог восприятия определенных вкусов, но эти различия довольно незначительны.
Проблема не в выводах Хенига. Вот как он решил представить эту информацию. Когда Хениг опубликовал свои результаты, он включил линейный график своих измерений. График отображает относительное изменение чувствительности для каждого вкуса от одной точки к другой, а не по отношению к другим вкусам.
Карта вкуса: 1. Горький 2. Кислый 3. Соль 4. Сладкий. MesserWoland через Wikimedia Commons, CC BY-SAЭто была скорее художественная интерпретация его измерений, чем их точное представление. И это создавало впечатление, будто разные части языка отвечают за разные вкусы, а не показывает, что одни части языка были немного более чувствительны к определенным вкусам, чем другие.
Но эта хитрая интерпретация все еще не дает нам карты вкусов.Для этого нам нужно обратиться к Эдвину Дж. Скучному. В 1940-х годах этот график был переосмыслен профессором психологии из Гарварда Борингом в своей книге «Ощущения и восприятие в истории экспериментальной психологии».
ВерсияBoring также не имела значимого масштаба, в результате чего наиболее чувствительная область каждого вкуса была разделена на то, что мы теперь знаем как карту языка.
За десятилетия, прошедшие с момента создания карты языка, многие исследователи опровергли ее.
Действительно, результаты ряда экспериментов показывают, что все области рта, содержащие вкусовые рецепторы, включая несколько частей языка, мягкое небо (на нёбе) и горло, чувствительны ко всем вкусовым качествам.
Наше понимание того, как информация о вкусе передается от языка к мозгу, показывает, что индивидуальные вкусовые качества не ограничиваются одной областью языка. За восприятие вкуса в разных частях языка отвечают два черепных нерва: язычно-глоточный нерв сзади и барабанная хорда лицевого нерва спереди. Если бы вкусы были исключительными для их соответствующих областей, то повреждение барабанной струны, например, лишило бы человека способности ощущать сладкий вкус.
В 1965 году хирург Т. Р. Булл обнаружил, что пациенты, у которых во время медицинских процедур была перерезана барабанная хорда, также не сообщали о потере вкуса. А в 1993 году Линда Бартошук из Университета Флориды обнаружила, что, применяя анестезию к нервной хорде барабанной перепонки, испытуемые не только могли ощущать сладкий вкус, но и могли ощущать его еще более интенсивно.
Современная молекулярная биология также выступает против карты языка. За последние 15 лет исследователи идентифицировали многие рецепторные белки, обнаруженные на вкусовых клетках во рту, которые имеют решающее значение для обнаружения молекул вкуса.
Например, теперь мы знаем, что все, что мы воспринимаем как сладкое, может активировать один и тот же рецептор, в то время как горькие соединения активируют рецептор совершенно другого типа.
Если бы карта языка была правильной, можно было бы ожидать, что сладкие рецепторы будут локализованы на передней части языка, а горькие — на задней. Но это не так. Скорее, каждый тип рецептора находится во всех вкусовых зонах во рту.
Несмотря на научные доказательства, карта языка проложила себе путь в общеизвестные знания и до сих пор преподается во многих классах и учебниках.
Однако настоящий тест не требует лаборатории. Сварить чашку кофе. Взломайте содовую. Прикоснитесь к кончику языка соленым кренделем. В любом тесте становится ясно, что язык может воспринимать эти вкусы повсюду.
Эта статья изначально была опубликована на сайте The Conversation.
Стивен Д. Мангер, заместитель директора Центра обоняния и вкуса; Профессор фармакологии и терапии Университета Флориды. Соавтором этого произведения является Дрю Уилсон, специалист по коммуникациям Центра обоняния и вкуса Университета Флориды.
Тело Головной мозг Пищеварительная система Еда Наука о едеРекомендованные видео
Настоящая правда о том, есть ли у нашего языка «зоны вкуса»
Сообщения о вкусе передаются в мозг через два черепных нерва — один на задней части языка, а другой на передней.В качестве дополнительного противоречия идее о том, что разные части языка обнаруживают разные вкусы, было показано, что даже если передний нерв, chorda tympani, находится под наркозом, люди все равно могут ощущать сладкий вкус, который на традиционной карте языка находится в области кончик языка.
Следующая загадка заключалась в том, как мозг декодирует эти сообщения, доставляемые через черепные нервы. В 2015 году команда из Колумбийского университета обнаружила, что у мышей есть специальные клетки мозга, которые реагируют на каждый вкус.
Так что действительно у нас есть специализированное оборудование на любой вкус. Но вместо того, чтобы быть скоплением вкусовых рецепторов в определенных областях языка, они представляют собой специализированные рецепторные клетки с соответствующими нейронами в головном мозге, каждый из которых настроен на определенный вкус.
Различные области языка могут ощущать вкус чего угодно, но хотя некоторые области немного более чувствительны к определенным вкусам, эти различия, по словам Стивена Мангера, «незначительны».
—
Заявление об ограничении ответственности
Все содержимое этого столбца предназначено только для общей информации и не должно рассматриваться как замена медицинской консультации вашего собственного врача или любого другого специалиста в области здравоохранения.BBC не несет ответственности за любой диагноз, сделанный пользователем на основании содержания этого сайта. BBC не несет ответственности за содержимое любых перечисленных внешних интернет-сайтов и не поддерживает какие-либо коммерческие продукты или услуги, упомянутые или рекомендованные на любом из сайтов. Всегда консультируйтесь со своим лечащим врачом, если вы хоть как-то беспокоитесь о своем здоровье.
Присоединяйтесь к 800 000+ будущих поклонников, поставив нам лайк на Facebook или подписавшись на нас в Twitter .
Если вам понравился этот рассказ, подпишитесь на еженедельную рассылку новостей bbc.com под названием «Если вы прочитаете только 6 статей на этой неделе». Тщательно подобранная подборка историй из BBC Future, Earth, Culture, Capital и Travel, которые доставляются на ваш почтовый ящик каждую пятницу.
Аудиокнига недоступна | Audible.com
Evvie Drake: более
- Роман
- К: Линда Холмс
- Рассказывает: Джулия Уилан, Линда Холмс
- Продолжительность: 9 часов 6 минут
- Несокращенный
В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.
- 3 из 5 звезд
Что-то заставляло меня слушать….
- К Каролина Девушка на 10-12-19
Карта языка: развенчание безвкусного мифа
Представление о том, что язык разделен на четыре части — сладкий, кислый, соленый и горький — неверно. На данный момент идентифицировано пять основных вкусов, и весь язык может ощущать все эти вкусы более или менее одинаково.
Как сообщалось в журнале Nature в этом месяце, ученые определили белок, который обнаруживает кислый вкус на языке. Это довольно важный белок, поскольку он позволяет нам и другим млекопитающим распознавать испорченную или незрелую пищу. Открытие было провозглашено небольшим прорывом в определении механизмов вкуса, потребовавшим лет исследований на мышах, созданных с помощью генной инженерии.
Это может показаться простым, но, что примечательно, о зрении и слухе, гораздо более сложных чувствах, чем вкус, известно больше.
Подобные карты существуют уже много лет. Но они ошибаются. Плохая графика LiveScience. Изображение: stock.xchange
Только в последние годы были идентифицированы вкусовые рецепторы. Один из первых прорывов в исследовании вкуса произошел в 1974 году, когда было осознано, что карта языка — это, по сути, недоразумение вековой давности, которое никто не оспаривал.
Вы, возможно, знаете карту: вкусовые рецепторы для «сладкого» находятся на кончике языка; «соленые» вкусовые рецепторы находятся по обе стороны от передней части языка; за этим скрываются «кислые» вкусовые рецепторы; и «горькие» вкусовые рецепторы далеко позади.Говорят, что бокалы подходят для этого.
Карта языка достаточно легко ошибиться дома. Посолите кончик языка. Вы почувствуете вкус соли. По неизвестным причинам ученые никогда не оспаривали эту неудобную правду.
Карта расстроила многих школьников, включая меня, которые не могли правильно провести эксперимент на уроках естествознания. Я потерпел неудачу из-за того, что настоял на том, чтобы почувствовать вкус сахара на языке.
На самом деле, есть больше вкуса, чем сладкое, кислое, соленое и горькое.Большинство ученых согласны с тем, что существует пятая разновидность вкуса, называемая умами, определенная японским ученым по имени Кикунаэ Икеда в начале 1900-х годов (и игнорируемая Западом большую часть двадцатого века). Это вкус глутамата. Он распространен в японских продуктах питания, особенно в комбу, морском овоще, похожем на водоросли, а также в беконе и глутамате натрия (MSG), которые Икеда выделил и запатентовал. Также ведутся серьезные споры о существовании шестого вкусового рецептора жира.
Карта языка восходит к исследованию немецкого ученого Д.П. Ханиг, опубликованный в 1901 году. Не знакомый с японской кухней, Ханиг решил измерить относительную чувствительность языка к четырем известным основным вкусам. Основываясь на субъективных прихотях своих добровольцев, он пришел к выводу, что чувствительность к четырем вкусам варьируется вокруг языка, с ощущениями сладости на кончике и т. Д. Вот и все.
Плохая медицина |
Плохая медицина появляется каждый вторник на LiveScience.Другие, естественно, плохие идеи: |
В 1942 году Эдвин Боринг, известный историк психологии из Гарвардского университета, также явно не знакомый с японской кухней, взял необработанные данные Ханига и вычислил действительные числа уровней чувствительности. Эти числа просто обозначали относительную чувствительность, но они были нанесены на график таким образом, что другие ученые предполагали, что области с более низкой чувствительностью являются областями без чувствительности. Так родилась современная карта языка.
В 1974 году ученый по имени Вирджиния Коллингс пересмотрел работу Ханига и согласился с его основным тезисом: были различия в чувствительности к четырем основным вкусам вокруг языка.(Производители бокалов обрадовались.) Но вариации были небольшими и незначительными. (Производители бокалов проигнорировали эту часть.) Коллингс обнаружил, что любой вкус можно обнаружить везде, где есть вкусовые рецепторы — вокруг языка, на мягком небе в задней части нёба и даже в надгортаннике, лоскуте, который блокирует попадание пищи в рот. трахея.
Более поздние исследования показали, что вкусовые рецепторы, по-видимому, содержат от 50 до 100 рецепторов для каждого вкуса. Степень вариативности все еще обсуждается, но самый лучший способ описать карту языка — это чрезмерное упрощение.Почему в учебниках продолжают печатать карту языка, теперь остается настоящей загадкой.
Что касается мифа о том, что язык — самая сильная мышца тела, то это не похоже на правду по любому определению «силы». Жевательная мышца, или челюстная мышца, является самой сильной из-за своего механического преимущества, при котором мышцы прикрепляются к челюсти, образуя рычаг. В четырехглавой и большой ягодичной мышцах наблюдается самая высокая концентрация поперечно-полосатых мышечных волокон, что является чистым показателем силы. Сердце — самая сильная мышца, если вы измеряете силу как непрерывную деятельность без утомления.
Язык, с другой стороны, быстро изнашивается — по крайней мере, у некоторых людей.
Кристофер Ванек — автор книг «Плохая медицина» и «Пища на работе». Есть вопрос о плохой медицине? Электронная почта Wanjek. Если это действительно плохо, он может ответить на этот вопрос в следующей колонке. Плохая медицина появляется каждый вторник на LIveScience.
- Лучшие городские легенды
- Редкие, но реальные: люди, которые чувствуют, пробуют и слышат цвет
- Самые популярные мифы
Как язык сохраняет свой вкус прямым | Колумбия
Новое исследование в Медицинском центре Колумбийского университета (CUMC) показало, как особые молекулы помогают языку общаться с мозгом, чтобы определить правильный вкус.Используя эти знания, ученые смогли перестроить вкусовую систему мышей, чтобы они воспринимали сладкие стимулы как горькие, и наоборот. Это открытие позволяет по-новому взглянуть на то, как язык сохраняет чувство вкуса, несмотря на быстрый оборот клеток во вкусовых сосочках.
Результаты были опубликованы сегодня в онлайн-издании Nature .
«Все вкусы, которые мы испытываем, представляют собой комбинацию некоторых или всех пяти основных вкусовых качеств, поэтому здесь мало места для ошибки», — сказал руководитель исследования Чарльз С.Цукер, доктор философии, профессор биохимии, молекулярной биофизики и нейробиологии, исследователь Медицинского института Говарда Хьюза в CUMC и главный исследователь Колумбийского института Цукермана. «Выживание организма может зависеть от его способности различать привлекательные вкусы, такие как сладкое, от неприятных, таких как кислый и горький».
Люди воспринимают вкус через тысячи крошечных органов чувств, называемых вкусовыми сосочками, которые расположены в основном на верхней поверхности языка. Каждая вкусовая почка содержит от 50 до 100 вкусовых клеток, которые содержат молекулы, известные как рецепторы, которые могут определять каждый тип вкуса — сладкий, горький, кислый, соленый или умами (острый).Эти вкусовые клетки затем передают эту информацию с языка в мозг.
«Большинство частей мозговых цепей, которые управляют вкусом, запрограммированы при рождении, за исключением языка, где клетки наших вкусовых рецепторов — рецепторные клетки вкуса — соединяются со вкусовыми нейронами», — сказал со-ведущий автор Ходжун Ли, доктор философии, младший научный сотрудник отдела биохимии и молекулярной биофизики ЦУМК. «Это очень динамичный процесс. Вкусовые клетки заменяются каждые одну-три недели, и один тип рецептора может быть заменен другим типом.Каждый раз, когда создается новая клетка вкусового рецептора, ей необходимо установить правильную связь с мозгом ».
Исследователи задались вопросом, как поддерживаются правильные связи, когда происходит такой быстрый и случайный оборот вкусовых клеток. Они выдвинули гипотезу, что когда образуются клетки вкусовых рецепторов, клетки, скорее всего, экспрессируют специальные молекулярные сигналы, которые привлекают правильный набор вкусовых нейронов.
Чтобы идентифицировать эти сигналы, команда CUMC сравнила экспрессию генов вкусовых рецепторных клеток, сосредоточив внимание на двух самых разных типах: горьком и сладком.Исследователи обнаружили, что два типа вкусовых клеток наиболее разительно различались по экспрессии семафоринов, семейства белков, которые помогают создавать нервные цепи. В то время как рецепторы горечи экспрессировали большое количество варианта семафорина 3А, рецепторы сладкого экспрессировали большое количество семафорина 7А.
Чтобы определить, управляют ли эти молекулы связью вкусовых рецепторов с нейронами, команда CUMC генетически сконструировала два типа мышей: у одного горькие рецепторы экспрессируют семафорин 7A, тип, обычно продуцируемый сладкими рецепторами, и второй, у которого сладкие рецепторы экспрессируются. модифицирован для экспрессии семафорина 3А, типа, продуцируемого горькими рецепторами.Исследователи предположили, что горькие рецепторы в первой модели теперь будут активировать сладкие нейроны, в то время как сладкие рецепторы во второй модели будут подключаться к горьким нейронам.
«Это именно то, что мы наблюдали», — сказал д-р Ли. «Это означает, что клетки вкусовых рецепторов определяют свои собственные связи, передавая нейронам поучительные сигналы».
Исследователи провели дополнительный эксперимент, чтобы подтвердить, что рецепторы были перестроены в мозгу путем переключения семафоринов.Мышам, горькие рецепторы которых были сконструированы для экспрессии сладкого семафорина, давали как простую воду, так и воду с горьким вкусом. В отличие от обычных контрольных животных, «модифицированные мыши не избегали горькой воды», — сказал д-р Ли.
В настоящее время исследователи изучают сигнальные молекулы и связь рецепторов кислого, соленого и умами.
«Система вкуса дает нам уникальную возможность исследовать, как связи между вкусовыми клетками и нейронами связаны и сохраняются в условиях случайного оборота наших сенсорных клеток», — сказал д-р.Цукер. «Пошаговые исследования, подобные этому, помогают нам расшифровать правила подключения одного из наших самых основных органов чувств».
###
Исследование называется «Переосмысление вкусовой системы». Другие участники: Камило А. Парада (CUMC) и Николас Дж. П. Рыба (Национальный институт стоматологических и черепно-лицевых исследований, Национальные институты здравоохранения, Бетезда, Мэриленд).
Другими авторами являются Линдси Дж. Макферсон (CUMC), Камило А. Парада (CUMC) и Николас Дж. П. Рыба (NIH).
Исследование было поддержано грантами Национального института по борьбе со злоупотреблением наркотиками (R01DA035025). Авторы заявляют об отсутствии финансовых или иных конфликтов интересов.
Это впервые появилось на CUMC News.
Восхитительно удивительная наука вкуса
Это одна из самых известных карт в мире, наряду с картой метро Нью-Йорка и картой мира Игры престолов : карта вашего языка. Вы, вероятно, видели это в старшей школе и узнали, что ваш болтливый мускул во рту аккуратно разделен на части, отвечающие за вкус сладкого, кислого, соленого и горького.
Вы очень ошиблись.
Миф о карте вкуса восходит к началу 1900-х годов и немецкому ученому по имени Давид Хениг, чьи эксперименты показали, что язык особенно чувствителен к вкусам по краям, а не по центру. Что верно — современная наука подтверждает это. «Но с годами это было преобразовано в более экстремальную версию карты вкусов, которая гласит, что сладкое — на передней части языка, горькое — на тыльной стороне, а соленое и кислое — на боковых сторонах», — говорит Роберт Марголски, директор и президент Центра химических чувств Monell в Филадельфии, который исследует вкус и запах.«И это совершенно неверно».
Реальность такова, что разные вкусы ощущаются вкусовыми рецепторами по всему вашему языку. Каждая вкусовая почка имеет от 50 до 100 вкусовых рецепторных клеток, которые реагируют на разные качества, такие как соленый, сладкий и другое, которого вообще нет на старой карте: умами. Это пикантность, связанная с аминокислотами, такими как приготовленное мясо или грибы.
Работая сообща, рецепторные клетки поддерживают нашу жизнь, заставляя нас хотеть или отвращаться к определенным продуктам питания. (Или несъедобное.) Вы любите сладкое, потому что давным-давно в нашей эволюционной истории нашим предкам нужны были фрукты для получения питательных веществ и легких калорий. С другой стороны, горький привкус некоторых растений является предупреждением о токсичности. Наши предки, которые лучше всего распознавали горечь — и тем самым не отравляли себя — передали свои гены чувствительности к ней.
Но подождите, почему такие горькие жидкости, как IPA, кофе и чай, так чертовски хороши на вкус для нас, современных людей? «Дети младшего возраста очень чувствительны к горечи», — говорит Маргольски.«Но со временем мы сможем понять, что, эй, эта горькая штука на самом деле не так уж плоха. Я могу связать это с очень положительным эффектом — например, с теми, кто любит пиво для прихоти ».